lâu ngày
Học thuậtThân thiện
Définition
- Locution adverbiale :
- Depuis longtemps, depuis un long moment : "lâu ngày" exprime une période de temps étendue qui s'est écoulée jusqu'au présent, souvent en mettant l'accent sur la durée de l'intervalle depuis le dernier événement.
Exemples d'utilisation
- Locution adverbiale :
- Lâu ngày tôi không gặp cô ấy. (Je ne l'ai pas vue depuis longtemps.)
- Căn nhà lâu ngày không có người ở. (La maison est inhabitée depuis longtemps.)
- Lâu ngày mới trở lại quê hương. (Revenir dans sa région natale après une longue absence.)
Utilisation avancée
- "lâu ngày" en début de phrase : Souvent utilisé pour introduire une constatation sur un état résultant d'une longue durée.
- Lâu ngày, chiếc máy này đã bị hỏng. (Avec le temps, cette machine est tombée en panne.)
Variantes et mots apparentés
Lâu năm (locution adverbiale) : depuis de nombreuses années, sur une longue période d'années.
- Công ty có uy tín lâu năm. (Une entreprise de longue réputation.)
Đã lâu (locution adverbiale) : il y a longtemps, cela fait longtemps.
- Chúng tôi chuyển đến đây đã lâu. (Nous avons déménagé ici il y a longtemps.)
Synonymes
- Depuis longtemps : marque le point de départ dans le passé d'une situation qui dure.
- Depuis un bon moment : indique une durée substantielle mais parfois moins longue que "lâu ngày".
Expressions idiomatiques
Lâu ngày mới lại gặp nhau : expression utilisée comme salutation pour souligner une longue séparation.
- Ôi, lâu ngày mới lại gặp nhau! (Oh, cela fait si longtemps qu'on ne s'est pas vus !)
Lâu ngày tái ngộ : se revoir après une très longue séparation (ton littéraire ou soutenu).
- Cuộc lâu ngày tái ngộ đầy cảm xúc. (Des retrouvailles émouvantes après une longue séparation.)
- depuis longtemps
- Lâu ngày tôi không gặp cô ấydepuis longtemps , je ne l'ai pas vue